• Der Bundesrat
    • Der Bundesrat admin.ch
      • BK: Schweizerische Bundeskanzlei
      • EDA: Eidgenössisches Departement für auswärtige Angelegenheiten
      • EDA: Eidgenössisches Departement für auswärtige AngelegenheitenNeuer Navigationspunkt
      • EJPD: Eidgenössisches Justiz- und Polizeidepartement
      • VBS: Eidgenössisches Departement für Verteidigung, Bevölkerungsschutz und Sport
      • EFD: Eidgenössisches Finanzdepartement
      • WBF: Eidgenössisches Departement für Wirtschaft, Bildung und Forschung
      • UVEK: Eidgenössisches Departement für Umwelt, Verkehr, Energie und Kommunikation
  • EDI
    • EDI: Eidgenössisches Departement des Innern
      • BAG: Bundesamt für Gesundheit
      • BAK: Bundesamt für Kultur
      • BAR: Bundesarchiv
      • BLV: Bundesamt für Lebensmittelsicherheit und Veterinärwesen
      • MeteoSchweiz
      • BFS: Bundesamt für Statistik
      • BSV: Bundesamt für Sozialversicherungen
      • EBG: Eidgenössisches Büro für die Gleichstellung von Frau und Mann
  • BLV
    • BLV: Bundesamt für Lebensmittelsicherheit und Veterinärwesen
defriten
Bundesamt für Lebensmittelsicherheit und VeterinärwesenBundesamt für Lebensmittelsicherheit und Veterinärwesen
Navigation
Startseite
Fragen
  • Champ d’application / Conditions 

    Les conditions d’importation s’appliquent aux «autres» mammifères de l’UE, pour lesquels il n’existe (par exclusion) pas de conditions d’importation spécifiques sur le site www.osav.admin.ch.

    [des conditions particulières régissent les importations en «établissements fermés» agréés (comme les jardins zoologiques), et des animaux de cirques]

    En conséquence des accords bilatéraux, les conditions régissant les échanges entre les États membres de l’UE et la Suisse sont les mêmes que pour les « mouvements intracommunautaires ». Vu qu’il n’existe pas de conditions harmonisées dans le cas présent, des conditions nationales s’appliquent.


    Mesures de protection prépondérantes 

    Les mesures de protection pertinentes sont celles qui s'appliquent le jour de l'importation. 


    Certificat sanitaire / TRACES 

    Pour les mammifères marins (p.ex. phoques, morses), les marsupiaux et les hyménoptères (chauves-souris, roussettes), le vétérinaire officiel du pays de provenance doit envoyer au service vétérinaire cantonal du lieu de destination une notification électronique TRACES (en modèle pour les « espèces non-harmonisées »). Pour «le restant des espèces mammifères», une attestation sanitaire du propriétaire de l’établissement suffit (voir « attestation sanitaire » au bas de la page).  


    Conditions supplémentaires 

    L’importation de certaines espèces animales est en outre soumise à des conditions relevant du droit sur la conservation des espèces. Voir « autres informations » au bas de la page. 


    Contrôle à l’importation 

    Notez qu’il n’est pas possible d’entrer en Suisse par tous les postes frontières avec toutes les catégories d'animaux et de marchandises. Les services des douanes sont compétents des questions concernant le droit douanier et les procédures de déclaration. 


    Remarques particulières 

    Une autorisation du service vétérinaire cantonal relevant du droit sur la protection des animaux est nécessaire pour la détention d’animaux sauvages, et si des animaux sont importés dans l'un des buts suivants: commerce, publicité, expositions, zoos, cirques, et/ou expérimentation animale.


    Administration et informations

    Bases légales
    Attestation sanitaire
    Autres informations
    Bases légales des exigences concernant la santé animale pour les échanges d’animaux vivants, de « produits germinaux » (sperme, ovules, embryons), et de sous-produits animaux entre les États membres de l’UE et la Suisse
    07/20 Déclaration de la personne responsable
    Etats membres / zones indemnes de différentes maladies
    Importation de spécimens d’espèces de faune et de flore protégées
    Liste des espèces CITES
    Exigences applicables aux transports d'animaux
    Protections des animaux
    Douane: Heures d’ouverture et adresses
    Adresses des services vétérinaires cantonaux


    Imprimer en fichier PDF
    envoyer par e-mail

Bundesamt für Lebensmittelsicherheit und Veterinärwesen BLV

Rechtliche Grundlagen