• Der Bundesrat
    • Der Bundesrat admin.ch
      • BK: Schweizerische Bundeskanzlei
      • EDA: Eidgenössisches Departement für auswärtige Angelegenheiten
      • EDA: Eidgenössisches Departement für auswärtige AngelegenheitenNeuer Navigationspunkt
      • EJPD: Eidgenössisches Justiz- und Polizeidepartement
      • VBS: Eidgenössisches Departement für Verteidigung, Bevölkerungsschutz und Sport
      • EFD: Eidgenössisches Finanzdepartement
      • WBF: Eidgenössisches Departement für Wirtschaft, Bildung und Forschung
      • UVEK: Eidgenössisches Departement für Umwelt, Verkehr, Energie und Kommunikation
  • EDI
    • EDI: Eidgenössisches Departement des Innern
      • BAG: Bundesamt für Gesundheit
      • BAK: Bundesamt für Kultur
      • BAR: Bundesarchiv
      • BLV: Bundesamt für Lebensmittelsicherheit und Veterinärwesen
      • MeteoSchweiz
      • BFS: Bundesamt für Statistik
      • BSV: Bundesamt für Sozialversicherungen
      • EBG: Eidgenössisches Büro für die Gleichstellung von Frau und Mann
  • BLV
    • BLV: Bundesamt für Lebensmittelsicherheit und Veterinärwesen
defriten
Bundesamt für Lebensmittelsicherheit und VeterinärwesenBundesamt für Lebensmittelsicherheit und Veterinärwesen
Navigation
Startseite
Fragen
  • Champ d’application / Conditions 

    Les conditions d’importation s’appliquent aux abeilles mellifères et aux bourdons de l’UE
    (de l’espèce Apis mellifera, respectivement du genre Bombus) 

    En conséquence des accords bilatéraux, les conditions régissant les échanges entre les États membres de l’UE et la Suisse sont les mêmes que pour les « mouvements intracommunautaires ». Le règlement (UE) 2016/429 fixe les principales conditions, auxquelles s’ajoutent les exigences détaillées du règlement délégué (UE) 2020/688 (voir « Bases légales » au bas de la page).

    La règlementation prévoit un nombre d’exceptions pour les « bourdons provenant d’établissements de production de bourdons isolés de l’environnement extérieur ». 


    Mesures de protection prépondérantes 

    Les mesures de protection pertinentes sont celles qui s'appliquent le jour de l'importation. 


    Certificat sanitaire / TRACES 

    Le vétérinaire officiel du pays de provenance doit envoyer une notification électronique TRACES. Avant la première importation, les autorités cantonales doivent enregistrer l'établissement de destination suisse dans le système électronique TRACES.
    En fonction de la catégorie d’animaux ou de produits et également de l’utilisation visée, le certificat applicable est la version TRACES du modèle qui convient selon le règlement d’exécution (UE) 2021/403 (articles 6-7 / 12-13, et l’annexe I). L’original doit accompagner l’envoi en version papier – ou électronique, dès que ce sera possible au plan technique.


    Conditions supplémentaires 

    L’importation de certaines espèces animales est en outre soumise à des conditions relevant du droit sur la conservation des espèces. Voir « autres informations » au bas de la page. 


    Contrôle à l’importation 

    Notez qu’il n’est pas possible d’entrer en Suisse par tous les postes frontières avec toutes les catégories d'animaux et de marchandises. Les services des douanes sont compétents des questions concernant le droit douanier et les procédures de déclaration. 

    Après leur importation, les animaux font l'objet d'une surveillance vétérinaire officielle conformément aux instructions du vétérinaire cantonal. Toute importation prévue doit être notifiée au service vétérinaire cantonal compétent 10 jours à l'avance et l'arrivée des animaux au plus tard 24 heures après leur arrivée. 


    Administration et informations

    Bases légales
    Autres informations
    Bases légales des exigences concernant la santé animale pour les échanges d’animaux vivants, de « produits germinaux » (sperme, ovules, embryons), et de sous-produits animaux entre les États membres de l’UE et la Suisse
    Etats membres / zones indemnes de différentes maladies
    DT concernant les mesures de surveillance officielle visant à détecter une infestation par le petit coléoptère de la ruche lors de l’importation de colonies d’abeilles
    Agroscope abeilles
    Abeilles.ch
    OFEV Espèces exotiques envahissantes
    Douane: Heures d’ouverture et adresses
    Adresses des services vétérinaires cantonaux


    Imprimer en fichier PDF
    envoyer par e-mail

Bundesamt für Lebensmittelsicherheit und Veterinärwesen BLV

Rechtliche Grundlagen